詩篇 27:12 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしのあだの望むがままに、 わたしを引き渡さないでください。 偽りのあかしをする者がわたしに逆らって起り、 暴言を吐くからです。 Colloquial Japanese (1955) わたしのあだの望むがままに、わたしを引き渡さないでください。偽りのあかしをする者がわたしに逆らって起り、暴言を吐くからです。 リビングバイブル どうか、敵に捕まったりしませんように。 私が彼らの手中に陥ることがありませんように。 身に覚えのないことを、彼らは告発するのです。 そして、いつも残忍な仕打ちを企んでいます。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 貪欲な敵にわたしを渡さないでください。 偽りの証人、不法を言い広める者が わたしに逆らって立ちました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 彼らを意のまま させないで! 彼らは広める俺の事 嘘を広めて 侮辱する 俺を傷つけ 楽しみたい 聖書 口語訳 わたしのあだの望むがままに、わたしを引き渡さないでください。偽りのあかしをする者がわたしに逆らって起り、暴言を吐くからです。 |
王、わが君よ、どうぞ、今しもべの言葉を聞いてください。もし主があなたを動かして、わたしの敵とされたのであれば、どうぞ主が供え物を受けて和らいでくださるように。もし、それが人であるならば、どうぞその人々が主の前にのろいを受けるように。彼らが『おまえは行って他の神々に仕えなさい』と言って、きょう、わたしを追い出し、主の嗣業にあずかることができないようにしたからです。